加拿大外贸
我公司展位为28馆,1区G通道32-33展位,其中33展位只有一半大小,望大家帮忙了,我要将这信息通知国外客户的,谢谢!评论
Hall 28 Booth 1G 32-33.
评论
Welcome to visit our booth 1G 32-33 in guangzhou fair . just for reference
评论
支持3楼的说法,不过感觉用CANTON FAIR常用。呵呵。
评论
同意楼上的,应该是Canton Fair
评论
三楼的几号馆没说呢这么多的展馆。Hall 28 Booth 1G 32-33 in canton fair.
评论
CANTON也是广州的洋名,第一次听说哦,真是长见识了!谢谢!
评论
Canton是广州的旧称,谢谢大家!
评论
如果我,我就这么说了28.1.G 32-33 不过要说明啊I will present the coming canton fair, my booth no is: April 15-20 28.1.G 32-33. welcome to my booth, 我就是这样说的请大家指教了
评论
i think you better expess this way: the sencond part( 25-30th, Arpril),28-1-G32&33, Pazhou Compplex.
评论
我会在一开始就说明日期,然后在结尾再说明地点,28.1.G 32-33 is OK!
评论
booth 1G 32-33,Hall 8th,caton fair ,15TH-20TH,April
评论
[em65] [em65] 大家怎么说得这么复杂啊,用Hall 28 Booth 1G 32-33.in Canton Fair At 15TH-20TH,April就好了。不要太高估一些老外的外语水平!这些信函的东西越简单越好,能用最少最简单最常用的单词把你要说的意思表达清楚就是最棒的。(我是这样想的,请大虾指教)
评论
真是长见识[em13] [em13] [em13] [em13]
评论
非常赞同你的BOOTH NO.的说法!因为我上次去那边大家都习惯这么说,比如My booth no. is 28.1.G32-33,说的太复杂了,效果反倒不好.不过我觉得时间应该放在BOOTH NO.的后面好点,比如说DURING APRIL 15-20.其他说法也差不多了
QUOTE:原文由 [B]HANPI[/B] 发表:如果我,我就这么说了28.1.G 32-33 不过要说明啊I will present the coming canton fair, my booth no is: April 15-20 28.1.G 32-33. welcome to my booth, 我就是这样说的请大家指教了
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 在一小块单元中进行 FTTP 升级
·证券外汇 税务居民身份和税务影响