加拿大华人论坛 德国工作书写德文求职信中应该避免的几大重大失误



在加拿大




在找工作中,除了要提交简历外,一般用人单位也会要求求职者提交一份简单的求职信。求职信在其中扮演的角色也不可小视。但是一份优秀的求职信中除了要表达自己申请该职位的强烈愿望以外,还应该避免什么样的错误呢?就来听听德文媒体是怎么介绍的吧。


1. Bloß nicht schwafeln
求职信应该言简意赅,所以一定要避免啰嗦和唠叨,有些套话可以说,但是一定要少说。比如„Sie legen Wert auf Respekt, Vertrauen und Fairness, weil diese Werte selbst die Grundlage Ihres Führungsstils bilden“ 这样的套话,会让人觉得求职者在工作中也会这样的拖泥带水。

2. Nicht alle Qualifikationen sind gefragt
不是所有的工作经历或者个人优点都值得被写在求职信上,应该重点突出与申请职位相符合的特质。如果是申请一份程序员的岗位,那为什么要写在上学的时候,曾干过酒吧服务员呢?

3. Eure Hobbys interessieren niemanden
求职信上不要写爱好。因为没人关心求职者在业余时间的爱好是踢足球还是打篮球。雇主只关心,求职者是否能胜任该岗位。同时也不要提到一些比较私人的问题。


4. Bitte keine Smileys
一份求职信应该专业与正式,所以千万不要上求职信上附上一些表情符号等。否则,只会让人觉得求职者非常不专业。同样,求职信也尽量要用一些非常规范化的字体,比如Times, Arial 或者是 Helvetica。

还有不要用一些图标等不同寻常的表达方式,这样有可能只会起到反作用。

5. „Sehr geehrte Damen und Herren“ — und tschüss!
如果在求职信上写上了这样的开头,那就是表明根本就没有用心写这封求职信,因为连收件人的姓名都不知道。
同样,求职信上面收件人的地址和电话等信息应该再三被确认,否则收件人可能连看都不看就直接将邮件发送到垃圾箱。

6. Falsches Format
错误的格式。格式和内容其实一样重要。尤其是在一些数字和日期方面要引起重视。德国的日期表示方式是“日,月,年”,这点与中国相反。
还有要注意语法方面的问题和时态的表达方式。


7. Bitte keinen Community-Stil
不要用口语的表达方式。就算是再年轻的公司也不一定能接受这样新潮的样式,最保险的方法还是要用最传统和正规的格式和表达方式。

8. Sich bei seinem Arbeitgeber anrufen lassen – keine gute Idee
在求职信上的电话号码一定不要是现公司的联系方式。一旦被现公司发现,肯定不会有什么好结果。同时也不要在求职信上提到现公司的领导或同事的名字等信息。

9. Das tolle Abi-Zeugnis
如果年级已经超过30岁了,那就不要再提供“高考证明” 这样的老皇历。


10. Ich – einfach Unverbesserlich
求职信上不仅要说实话,也要用最好的方式去说。比如少用以“ICH”  开头的句子,多多换不同的表达方式,这样也会让求职信看上去没有那么地自大。

最后一点,一定要选张漂亮,自信又专业的照片附上旁边。照片其实非常重要!

来源:德文媒体

评论
搞笑吧,网申的时候不见得每一个广告都会附上负责hr的名字的

评论
少用ich说明你不自信
多用ich说明你太自我
用人单位都不喜欢

  ·房产房屋 如何处理收到议会发来的建筑通知?
·房产房屋 超级无敌哭

德国工作-加拿大

Kurzarbeit可以退税吗?

华人网正在填写报税单,去年有一些Kurzarbeit. 这个可以退税吗? 是写在领取过多少失业金那一栏吗? 谢谢 评论 Kurzarbeitgeld是免税的,都没交过税,拿什么退? 其实正好相反,kurzarbeit很可能让你 ...

德国工作-加拿大

咨询转行,求分享看法

华人网本人文科背景,在某小型 IT Consulting 公司(一百来号人)做了三四年的时间(不是 technical consultant,是 management consultant 这个方向的,这个 management consultant 只是相对于前面的 technical ...

德国工作-加拿大

帮忙看下Arbeitszeugnis打分

华人网前面三段是介绍个人情况,单位情况,以及完成的任务,从第四段开始: Herr X hat sich nach einer Eingewhnungsphase zügig in das für ihn neue Projekt eingearbeitet und zunehmend wertvolle Beitrge zur Weiterentwic ...

德国工作-加拿大

关于职位名称问题

华人网最近看到一个职位 挺感兴趣的。。。其实主要是工作地点 (吐槽下 稍大点城市的制造业机会真心少啊 都是在鸟不拉屎的村里)看职位描述和自己目前做的十分相似 只不过自己的职位 ...

德国工作-加拿大

请教 AT 合同

华人网大家好, 由于外派,拿了一个所谓AT的外派合同。为啥用了“所谓”二字呢?因为在合同上面没有体现AT字样。 只写了Entsendevertrag, 说是我原来合同的补充,外派结束,又改回原来的合 ...