加拿大外贸
如下:Can you confirm where you understand we are with this project?[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2012-3-7 14:08 编辑 ]
评论
木有上下文,语境啥的么
评论
关于这个项目你能确认你听懂了什么吗?
评论
你能确认你懂得/知道我们这个项目进行到哪里(什么阶段)了吗 ?
评论
4楼 是正确的
评论
客户的这句话应该这样写就好懂了:
Can you confirm (that)you understand where we are with this project?
评论
4楼的理解是正确的,但是针对人家这样问你,很明显人家是不放心,或者你做的东东不是人家想要的.所以你要重申一下你对这个项目的理解,让他来确认你们走的方向或进度是否一致!
评论
对的额,4楼是正确的啊
评论
4楼是正确的
评论
同意4楼 是问进度
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 单相5K限制网格。
·生活百科 太阳报价法