标签:sich - 华人论坛

德国生活

Sichtschutz

在加拿大 请教网友,我们打算买sichtschutz,遮挡大概3m x 1,8m(长x高)的地方。 baumarkt里的sichtschutz我们看了,但我们的车不够大,拉不回来,如果租车,一天springter的费用也不便宜。所以想打听下...华人论坛

德国留学移民签证

sich Freundschaft vorstellen 意思?

在加拿大 求教一下下面这句话有没有什么引申的含义? kannst du dir eine Freundschaft vorstellen? 谢谢 评论 你能想像,(我们之间)能为朋友吗? ich kann mir gut vorstellen dass..... 评论 并不一定是我们之间...华人论坛

德国留学移民签证

sich klammern an das Gefühl

在加拿大 上下文:男的偷情后,心情糟糕,因为他也不是没有良心的人。回到女友身边后的一段对话,女问:为什么你度假的 地方这么美也不带我来玩啊。男的说了如下的话: Wirknnendasnachholen...华人论坛

德国留学移民签证

von dem aus er sich ein großes Terrain。。

在加拿大 上下文 Peter 是著名的建筑师: Immer war Peter weg, mit dem Flugzeug, mit der Bahn, mit seinem schnellenSportwagen,einmalsogarmiteinemHubschrauber,von dem aus er sich ein groes Terrain zur Bebauung von Bungalows ansehen wollte. 求红...华人论坛

德国留学移民签证

wurschteln什么意思啊?

在加拿大 还有sich wurschteln两种用法都分别代表什么意思啊? 谢谢!! 评论 嫩看这两个解释合理吗? wurschteln 糊涂 sichwurschteln蒙混过关 评论 wrschteln: ohne überlegung u. Ziel arbeiten 评论 貌似有点不合...华人论坛

德国留学移民签证

sich erschlafen 是什么意思,查不到啊~~

在加拿大 求助 谢谢! 评论 sich erarbeiten - sich erschlafen 评论 评论 我好奇帮查了查字典,不对请指正! sich erschlaffen,把自己搞的精疲力尽,没有力气,光想睡觉。。。 sich erarbeiten ,字面理解是获得...华人论坛

德国留学移民签证

Er zieht sich eine Wollmütze über die Glatze

在加拿大 Er zieht sich eine Wollmütze über die Glatze 请教这里的sich ziehen是表示拿过来动作,还是表示带上的动作 如果是带上的动作的话,请问可不可以用作穿衣的动作。还是只用于戴帽子的动作? 求...华人论坛

德国留学移民签证

wie zu warten 是什么意思

在加拿大 Dass es sich bei der Transaktion um einen Fehler seiner Bank handelte, war naheliegend. Doch der frischgebackene Million爀 konnte nicht widerstehen und überwies noch in der Nacht zehn Millionen Euro auf das Girokonto seiner Hausbank. Wie...华人论坛

德国留学移民签证

sich zu jemandem hhingezogen führen

在加拿大 請問什麼意思呢?? 謝謝 评论 jemanden gerne moegen 评论 ist das gleich so mit jemandem gern haben?? rightig oder? 评论 jemandem gern haben = mit jemandem sexuelle Beziehung haben jemanden gerne moegen knnte auch nur plantonisch...华人论坛

德国留学移民签证

请问这几句的意思。。谢啦

在加拿大 1,sich etw. machen aus+D是什么意思? 2,Das kennt man schon seit Jahrzehnten, nur dass man in den vergangenen Jahren immer mehr dazu übergegangen ist, diese Mbel mit EC-Karte zu bezahlen statt mit Bargeld. 其中的nur dass在句中是...华人论坛

德国留学移民签证

请教一句德语的意思

在加拿大 Man sollte sich die Ruhe und Nervenstaerke eines Stuhles zulegen. Der muss auch mit jedem Arsch klar kommen! 请教高手这句话应该怎么理解? 评论 这个比喻。。 我试试,不是100%肯定啊。 人在面对一个不友善...华人论坛

德国留学移民签证

stecken Sie sich an den Hut?

在加拿大 是什么意思丫谢谢!! 评论 谢谢! 评论 stecken Sie sich an den Hut 大约等于 will ich nicht, mache ich nicht, kannst du vergessen, darauf verzichte ich,歇菜吧, 您哪儿凉快哪呆着去。 总的来说就是用来否定...华人论坛

德国留学移民签证

lassen sich pauken

在加拿大 阅读碰到一句话吃不透什么意思 Nicht nur der Stoff fuer die Pruefung laesst sich pauken, sondern auch Strategien fuer den Ernstfall. nicht nur .. sondern auch ... 知道, lassen sich pauken, 或者 lassen sich nitch pauken 是什...华人论坛

德国留学移民签证

甘拜下风,自叹不如如何说??

在加拿大 评论 sich geschlagen geben Ich gebe mich geschlagen. Du hast gewonnen. 评论 Gegen dich habe ich nie eine Chance. 评论 Ich kann Dir das Wasser nicht reichen 评论 不过这个更倾向望尘莫及 评论 ich kann dich nur bewundern ? 评...华人论坛

德国留学移民签证

ergeben和aus sich ergeben

在加拿大 ergeben和aus sich ergeben,两个表示的意思完全一致吗? 如Die Umfrage hat ergeben和 Aus der Umfrage hat sich ergeben. danke! 评论 Die Umfrage hat ergeben, dass ... 一 宾语或宾语从句 Aus der Umfrage hat sich ergeben,...华人论坛

德国留学移民签证

请问这句短语是什么意思?

在加拿大 sich den Arsch aufreissen,请问这句短语是什么意思?谢谢 评论 拼命了,努力了 评论 明白了,谢谢~ 评论 逼着自己认真的去做什么事 评论 亚历山大时说的发泄的描述方式 评论 字面翻译是屁...华人论坛

德国留学移民签证

lassen sich 用法

在加拿大 Lisa wollte vor dem Schlafengehen noch schnell einen kleinen Joint rauchen, um den Alltag hinter sich zu lassen. 这句话的我的理解是,Lisa想在去睡觉关快速的抽支Joint,为了让这一天过去(字面的意思是让这一天...华人论坛